星期一, 7月 14, 2008

[翻譯筆記] 檢查自己的稿子好不好讀

自己譯好的稿子,放著不理,過一個月重看, 會覺得怎麼看也不順的話,先別勉強自己翻譯,改試著寫些心得, 再照這心得重頭譯,譯完丟給完全沒在接觸的人看看吧。

譯文通常都是給一般人看的,應該先做到像中文而不是詞藻華麗, 否則只靠著塞些好看的詞句,但是中文讀來相當彆扭也不行。

沒有留言:

張貼留言